Dzshánák
Az alábbi táblázat tartalmazza a dzshánák felsorolását, és rövid jellemzését. Először jön az angol leírás, majd utána a magyar fordítása.
Dzshána | Jellegzetesség | Meditációs haladás | Meditáció tárgya | Idő a tárgyon | Ülés átlagos ideje | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Worldly-None | Hétköznapi/nincs | Wandering mind | Elkalandozó elme | Unable to stay on object | Képtelen a tárgyon maradni | Loving-kindness (Metta) | Szerető-kedvesség (Metta) | 5s - 2 perc | 30 perc vagy kevesebb |
1. | 1. | Joy, excitement, happiness, tranquility | Öröm, izgatottság, boldogság, nyugalom | Only wholesome observation thoughts. | Csak üdvös megfigyelési gondolatok. | Loving-kindness (Metta) | Szerető-kedvesség (Metta) | 3-5 perc | 30-45 perc |
2. | 2. | Bigger but more subtle joy, confidence, floating joy | Nagyobb, de finomabb öröm. Önbizalom, lebegő érzés. | Verbalizing causes tension in head. | A verbalizálás feszültséget okoz a fejben. | Loving-kindness (Metta) | Szerető-kedvesség (Metta) | 3-6 perc | 45-60 perc |
3. | 3. | Joy turns to contentment and happiness. Increasing equanimity. | Az öröm megelégedettségbe és boldogságba fordul. Növekvő felülemelkedett egykedvűség. | Lose bodily feeling. "My hands are missing!" | Testi érzések elvesztése. "A kezeim hiányoznak!" | Loving-kindness (Metta) | Szerető-kedvesség (Metta) | 3-10 perc | 45-60 perc |
4. | 4. | Equanimity - happy feeling fades - just balance remains. | Felülemelkedett egykedvűség. A boldog érzés elhalványul, csak kiegyensúlyozottság marad. | Feeling of loving-kindness rises to the head. | A szerető-kedvesség érzése felemelkedik a fejbe. | Loving-kindness (Metta) | Szerető-kedvesség (Metta) | 5-10 perc | 60 perctől 1 és negyed óra |
Base of infinite space | Végtelen tér alapja | Mind starts to expand outward. | Az elme kezd kiterjedni. | Lovingkindness now turns to Compassion. | A szerető-kedvesség együttérzéssé alakul. | Compassion (Karuna) | Együttérzés (Karuna) | 5-10 perc | 1 - másfél óra |
Base of infinite consciousness | Végtelen tudatosság alapja | See moments of consciousness arise. Seeing impersonality. | A tudatosság pillanatai felbukkanásának meglátása. | Feeling of Compassion turns to Joy. | Az együttérzés érzése örömbe fordul. | Joy (Mudita) | Öröm (Mudita) | 10-15 perc | 1 - másfél óra |
Base of nothingness | Üresség alapja | Awereness in head. Lights, flickers - no thoughts at all. | Figyelem a fejben. Fények, villanások - gondolatok egyáltalán nincsenek. | Feeling of Joy turns to Feeling of Equanimity. | Az öröm érzése átalakul felülemelkedett egykedvűség érzéssé. | Equanimity (Upekkha) | Felülemelkedett egykedvűség (Upekkha) | 15-30 perc | másfél - 2 óra |
Base of neither-perception nor non-perception | Sem érzékelés, sem nem-érzékelés alapja | Subtle vibrations, dreamy. No thoughts at all for long periods. | Finom vibrálások, álomszerű. Hosszabb ideig egyáltalán nincsenek gondolatok. | The feeling of Equanimity just stops - Observe Quiet Mind Object. | A felülemelkedett egykedvűség érzése egyszercsak megszűnik, a lecsendesült elme lesz a figyelés tárgya. | Clear, quiet mind | Csendes, tiszta tudat | 20-60 perc | másfél - 3 óra |
Cessation | Megszűnés | No perception feeling or consciousness - like a light switch turning off. | Nincs érzékelés érzés vagy tudatosság - mint amikor leoltják a lámpát. | A "space" or blackout in the mental stream. | Egy "köz" vagy szünet a tudatfolyamban. | ||||
Nibbana | Nibbana | Seeing links, moment of relief, then joy. | Láncolat meglátása, a megszabadulás pillanata, azután öröm. | Perceive world differently - bright colors etc. | A világ érzékelése átalakul - ragyogó színek, stb. |